Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "the last few bricks" in English

English translation for "the last few bricks"

the last few bricks
Example Sentences:
1."Young Lust" "One of My Turns" "Don't Leave Me Now" "Another Brick in the Wall (Part III)" "The Last Few Bricks" "Goodbye Cruel World" "Hey You" "Is There Anybody Out There?"
Young Lust One of My Turns Don't Leave Me Now Another Brick in the Wall (Part 3) The Last Few Bricks Goodbye Cruel World Hey You Is There Anybody Out There?
2."Young Lust" "One of My Turns" "Don't Leave Me Now" "Another Brick in the Wall (Part 3)" "The Last Few Bricks" "Goodbye Cruel World" "Hey You" "Is There Anybody Out There?"
"Young Lust" "One of My Turns" "Don't Leave Me Now" "Another Brick in the Wall (Part 3)" "The Last Few Bricks" "Goodbye Cruel World" Partie 2 "Hey You" "Is There Anybody Out There?"
3."The Last Few Bricks" is an instrumental bridge/medley used by Pink Floyd and Roger Waters at The Wall live shows, between "Another Brick in the Wall (Part III)" and "Goodbye Cruel World".
The Last Few Bricks The Last Few Bricks est un morceau instrumental utilisé par Pink Floyd et Roger Waters dans les concerts de The Wall, entre "Another Brick in the Wall (Part 3)" et "Goodbye Cruel World".
4."The Last Few Bricks" is an instrumental bridge/medley used by Pink Floyd and Roger Waters at The Wall live shows, between "Another Brick in the Wall (Part III)" and "Goodbye Cruel World".
The Last Few Bricks The Last Few Bricks est un morceau instrumental utilisé par Pink Floyd et Roger Waters dans les concerts de The Wall, entre "Another Brick in the Wall (Part 3)" et "Goodbye Cruel World".
5.Fans called the track Almost Gone on some bootleg albums of the shows, but the official name – The Last Few Bricks – was not used at the shows in 1980–1982, and instead was suggested to Roger Waters by producer James Guthrie during the mixing of the live album.
La chanson s'appelait "Almost Gone" sur quelques enregistrements pirates du concert, mais le nom officiel — The Last Few Bricks ("Les dernières briques") n'était pas utilisé dans les concerts de 1980-81, et a été suggéré à Roger Waters par leur producteur James Guthrie pendant le mixage d'Is There Anybody Out There?
Similar Words:
"the last emperor (rappeur)" English translation, "the last encore" English translation, "the last enemy" English translation, "the last express" English translation, "the last face" English translation, "the last five years" English translation, "the last five years (film)" English translation, "the last full measure" English translation, "the last girl : celle qui a tous les dons" English translation